gonggamdae

かんこくご!

韓国語に関してまとめた韓国語特化型サイト

Meta Quest 2を買ってVR Chatをやってみた感想【所感】

 

序文

最近Meta Quest 2(旧: Oculus Quest 2)を買って、VR Chatを始めてみました。

今回はその所感をお話していきます。

VR Chatはずばり!

まずVR Chatはゲームというより、赤の他人とのコミュニケーションツールです。

最初は日本人専用チュートリアルワールドに行けばいい

VR Chatは基本的に日本人じゃない人たちが多いのですが、日本人専用チュートリアルワールド "[JP] Tutorial world" というのがあって、そこに入れば日本人と交流ができます。

最初に訪れたほうがいいワールド "[JP] Tutorial world"

"[JP] Tutorial world" のURL

https://vrchat.com/home/world/wrld_bf51e60f-f372-48b1-a757-88ba8331d926

ただし日本人以外の人もいる 

ただ、このチュートリアルワールドでさえ、日本人以外の人が多いです。

まず、このワールドは日本人なら誰でも知っているであろう東京と大阪にまつわるクイズが出されます。

例えば、「道頓堀があるのは?」というクイズが出されます。選択肢としては東京か大阪があり、答えは「大阪」ですよね。なので、大阪と書かれた扉に向かって歩きます。その際に、間違えて東京と書かれた扉の方に歩くと不正解となって正規のワールドに入れません。

ただ、日本に少しでも関心がある外国人なら日本語が分かる場合があり、このワールドに入っていくことができるのです。そのため、このワールドでさえ、日本人じゃない人が比較的たくさん来るのです。

日本人専用チュートリアルワールドに入った後に案内人が優しく教えてくれる

本題に戻ると、まずこのワールドに入ると、運がよければ親切な方が「初心者の方ですよね?よければ案内しましょうか?」みたいなことを言ってくださいます。そこで「はい、お願いします。」と頼むと、壁に書かれたVR Chatの使い方が書かれたポスターに沿って、説明をしてくれます。おおかたのことはその案内人の説明によって理解できるようになります。ちなみに、初心者だとバレるのは自分の頭の上に「Visitor」という表示が出るからです。

話しかける相手を見極める方法

まず、ここで私が10回くらいVR Chatをして、気づいたことを挙げていきます。

気づいたポイント1 ‐ 夜以外に浮上したときは優しくされづらい

夜以外、つまり朝、昼、夕方は結構内輪でワイワイ話している人たちが多いので、話しかけづらいです(すでに友人である場合がほとんどなので)

気づいたポイント2 ‐ 夜以外の時間帯は日本人じゃない人が多い

また上で言った時間帯と同じである夜以外である朝、昼、夕方は外国人が多めだし、上と同じで話しかけづらいです

気づいたポイント3 ‐ トラストレベルを見て、話しかける相手を見極める

トラストレベル

さっきも言いましたが、それぞれのユーザーの頭の上に「Visitor(訪問者=VR Chatを始めたばかりの人)」、「New User(新しいユーザー)」、「User(ユーザー=一般のユーザー)」、「Known User(知られているユーザー=結構慣れてるユーザー)」、「Trusted User(信頼されたユーザー)」、「Friends(フレンド状態である)」のいずれかが書かれています。

例えば、始めたばかりの人は「Visitor」という表示になっているし、めちゃくちゃ長い期間VR Chatをやっている人なら「Trusted User」となっている場合もあります。

Visitor状態の人と話している人には話しかけてもいいかも

それを踏まえて説明するのですが、例えばTrusted User(とかUserとかKnown User)状態の人と、Visitor状態の人同士がお互いに話している場合は、こちらから話しかけても支障がないかもしれないです。なぜなら、慣れてる人がVisitorの人を案内している可能性があるからです。

逆にTrusted User状態とかUser状態の人同士が話している場合は、すでにお友達であるかもしれないので、こちらから話しかけないほうがいいと思います。

気づいたポイント4 ‐ 相手から寄ってきた場合は親切な可能性が高い

誰かに話しかけたい場合、誰に話しければよさそうか?と言うと、あちらから寄ってきてくれた人です。この場合、あちらが自分と交流したいと思ってくださっています。

逆に相手から話しかけてくれない、つまりすでに友人だったり、内輪で盛り上がっている場には入っていかないほうがよさそうです。

そんなわけで、VR Chat内で誰かと交流したいときのティップスをお伝えしました。あくまで、自分が勝手にそう思っただけなので、「そうじゃないぞ!」って言われるかもしれません。ご了承ください。

僕にも案内してくれる方がいらっしゃいました

そして、僕にも親切に話しかけてくれた女性の方がいらっしゃいました。VR Chat内の画面の見方やトリガーボタンの使い方、VR Chat内のカメラの使い方など教えてくださいました。

案内をしてくれる方というのは相当優しいということなので、これからもその方がオンラインになったときは積極的にVR Chat内で会いに行こうと思います。

「どんな所に行きたい?」「どこどこに行こうか?」「何か分からないことある?」など今も親切に気遣ってくれます。

チュートリアルワールドに行った人は案内してもらうことを期待しよう

VR Chatを始めたばかりの人はチュートリアルワールドで案内してくれる人がいることを期待しましょう。ただ、上でも言ったとおり、時間帯によってはまったく案内してくれる人がいないこともあります。そんなときは時間帯を例えば夜に変えて、行ってみましょう。きっと話しかけてくれる人がいらっしゃるはずですよ。

VR Chatではいろいろなことができる!

VR Chatは、物をバーチャル空間で手に持てたり、VR Chat内で映像を見たり、飲み物を飲めたり、食べ物を食べたり、自動車に乗れたり、飛行機に乗れちゃったりもします。

雑談しているワールドもあれば、何かコンセプトのあるワールドもあります。例えば、◯◯さんの動画をひたすら見るワールドなど。

あと、イベントも定期的に開かれています。気になるイベントがあれば、表に載っている主催者さんのIDを検索して、フレンド追加して、その日時になればそのワールドへワープして、実際にイベントを享受すると言ったこともできます。

VR Chatは人とコミュニケーションがとりたい人におすすめ

とにかく、VR Chatは人とのコミュニケーションツールですね。人とのコミュニケーションが好きな人に合っていると思います。

それではここまで。バイバイ

 

【外国語学習】単語をすぐ忘れてしまう!単語を忘れにくくする方法を教えます

 

序文

記憶力の良い人ならそうでもないと思うんですけど、記憶力の悪い人なら外国語を学習する際に単語をよく忘れると思います。実際、私がそうだったので、対策をいろいろ練っていたところ、良い結論に至ったので共有します。

結論: メモ帳アプリに単語を記録しろ

その方法とはずばり、パソコンやスマホのメモ帳に単語を列挙しておくということです。

自分の場合はこのメモアプリを使っています

Macに最初から入ってるメモアプリ

iPhoneに最初から入ってるメモアプリ

自分の場合は上のように最初から入ってるメモ帳アプリを使っています。

んで、中身を見ていきたいんですが、この中の「単語記憶」というフォルダーがありますよね。

そうしたら、こうなっています。

「暇なときにやること一覧」は関係ないので無視しても大丈夫で、「★English」と「★한국어(意味: 韓国語)」という2つのメモを見てみてください。この中に自分が覚えたいと思っているすべての単語を記録しています。

出ました。

"何度も見るんだけどすぐに忘れちゃうな〜" っていう単語をすべて記録しています。

補足情報

ちなみに、私のルールですが

 

最初に原文を書く(ここでは韓国語の単語)

半角スペースを1つ入れる

意味を書く。複数ある場合は「、」を書いて列挙する

補足情報があれば、書く

 

こんな感じです。

まとめ

こんな感じで、例えば町中で見た韓国語の単語をメモ帳アプリに軽くメモしておき、家に帰ってから意味を書いていったり、よく見るんだけどいつも忘れちゃうような単語をメモしておくことで、かなり記憶が定着しやすくなります

画面に常に出しておくことがポイント👍

コツとしては、パソコンを使っているときは常に画面に表示させておくことです。スマホの場合も常にメモ帳が開けるようにスタンバイしておくことです。そうすることで常にそこに意識を集中できますからね。

おすすめのメモ帳アプリ

iOSユーザーの方はiPhoneのメモ帳、MacOSユーザーの場合もMac初めから入ってるメモ帳アプリ、AndroidユーザーやWindowsユーザーの場合はGoogle KeepというGoogle純正のメモ帳アプリを使うのがおすすめです。

Android版ダウンロード:

 

iOS版ダウンロード:

Google Keep - Notes and lists

Google Keep - Notes and lists

  • Google LLC
  • Productivity
  • Free

 

ブラウザー版:

https://keep.google.com/

 

複数の端末間で内容を同じにできるからなおさらおすすめ

あと、Apple純正のメモ帳アプリもそうだし、Google Keepというメモ帳サービスもそうだし、同じアカウントを使うことで複数端末で常にメモの内容を同じにすることができます。

 

「韓国語に受け身がない」←ちょっと待った!ちょっと解説させてくれ

一般的に「韓国語に受け身はない」と言われがちですし、実際、韓国語学習歴8年以上の僕自身も韓国語には受け身がないと思っていました。

ただ、最近その説が覆されて来ています。

受け身または使役を表す이기리히우구추

というのも、韓国語には「이기리히우구추」という語尾の ""概念"" があります。

例えば、「食べる」を意味する먹다に、먹"기"다のように기を挟むと、「食べられる」または「食べさせる」という意味になります。また、「見る」を意味する보다も間に이を挟んで보이다と言うと「見える」または「見せる」という意味になります。

つまり、動詞の基本の形に이、기、리、히、우、구、추のいずれかを入れることで、受け身または使役の表現を作ることができるのです。

また上で「受け身または使役」と言ったとおり、文脈によって受け身の表現なのか使役の表現なのかを判断しなければなりません。つまり、例えば보이다だけじゃ、「見える」を意味しているのか「見せる」を意味しているのか判別がつきません。

ただ、이、기、리、히、우、구、추を加えてあげることで受け身の表現が作れるとは確かに言えるでしょう。

이기리히우구추以外の受け身の表現方法

また이、기、리、히、우、구、추以外にも受け身の表現を作る方法はあります。

受けるを意味する받다を使うパターン

사랑하다 愛する ↔ 사랑을 받다 愛される(直訳: 愛を受ける)

(被害を)こうむるを意味する당하다を使うパターン

교통사고를 내다 交通事故を起こす ↔ 교통사고를 당하다 交通事故に会う(直訳: 交通事故をこうむる←文法的におかしいが)

「なる」を意味する되다を使うパターン

사용하다 使用する ↔ 사용되다 使用される

인정하다 認定する(=認める) ↔ 인정되다 認定される(=認められる)

확인하다 確認する ↔ 확인되다 確認される

最後に

これまでは、上で言ったように받다(受ける)、당하다(こうむる)、되다(なる)を使ってでしか受け身が作れないと思われていたが、実は이、기、리、히、우、구、추のいずれかをくっつけることでも受け身が作れちゃうということに多くの人が気づいていなかったのです。

それでは今回はここまで。

韓国語を翻訳機にかけても意味が解読されないようにできる裏技

韓国語を書いたものはいいもののGoogle翻訳などで意味を知られたくない場合は多いでしょう。そんなときに下に紹介するような方法を使えば、解読は難しくなります。

 

無駄なパッチムを加えるパターン

않녕하세요. 엻어분. 저늖 일본읺입니닭. 잛 부탁 드립니닳. 핝국어를 공붉 하곩 있습니닭.

このように無駄に2重パッチムを加えることで機械翻訳にかけても意味不明な翻訳結果にしか ならずに意味を悟られなくなります。

あえてハングル字母を分解するパターン

ㅇㅏㄴㄴㅕㅇㅎㅏㅅㅔㅇㅛ. ㅇㅕㄹㅓㅂㅜㄴ. ㅈㅓㄴㅡㄴ ㅇㅣㄹㅂㅗㄴㅇㅣㄴㅇㅣㅂㄴㅣㄷㅏ. ㅈㅏㄹ ㅂㅜㅌㄱㅏㄱ ㄷㅡㄹㅣㅂㄴㅣㄷㅏ. ㅎㅏㄴㄱㅜㄱㅇㅓㄹㅡㄹ ㄱㅗㅇㅂㅜ ㅎㅏㄱㅗ ㅇㅣㅆㅅㅡㅂㄴㅣㄷㅏ.

字母を分解したパターンです。これももちろん韓国語ネイティブなら意味はわかるものの、機械翻訳にとっては解読が困難です。

連音化させた形を書くパターン(表音主義的表記パターン)

안녕하세요. 여러분. 저는 일보니님니다. 잘 부탁 드림니다. 한구거를 공부하고 이씀니다.

現代韓国語は普通、形態主義的表記をしていますが、한국어を한구거のように聞こえた通り表音主義的な表記で書くと機械翻訳は正常に翻訳しづらくなります。

次の文字の最初の子音を前の文字のパッチム部分に無理やり持ってくるパターン

안녕핫에요. 열업운. 전은 일본인입니다. 잘 붙악 들입니다. 한국얼을 공부학오 있습닏아.

次の文字のあたまについてる子音をわざとその文字の前の文字にパッチムとしてくっつけるパターンです。하세요▶핫에요

無理やり漢字変換するパターン

安寧下世要. 予러分. 低는 日本人妊泥多. 잘 付託 드林泥多. 韓國語를 工夫下古 있습泥多.

https://twitter.com/woodyh98/status/1573852110323875841/photo/1




SS501 애인 만들기の歌詞と解説 まとめ

  • 訳部分は意訳です。
  • カッコ内に漢字表記している場合はその単語の漢字表記であることを意味しています。例: 세상(世上)

세상에 소리질러 I love you 널 사랑한다고

訳: 世界に声を上げるよ I love you 君を愛してると

解説: 세상(世上)=世界、에=に、소리=声、질러(原型: 지르다)=叫ぶよ、널(너를の略)=君を、사랑한다(原型: 사랑하다)=愛してる、고=(だ)と

 

나의 여자가 되어달라고

訳: 俺の女になってくれと

解説: 나=私、의=の、여자(女子)=女、가 되어달라고=になれと

 

눈부셔 always You are my star

訳:眩しいよ always you are my star

解説: 눈부셔(原型: 눈부시다)=眩しい

 

내가 널 지켜줄게

訳: 俺が君を守ってあげるよ

解説: 내가=私が、지켜줄(原型: 지켜주다)=守ってあげる、게=するつもりだよ

 

I can always be waiting for you

 

지친 하루의 끝에서 날 웃게 한 유일한 사람

訳: 疲れ果てた一日の最後に、俺を笑わせてくれた唯一の人…

解説: 지친(原型: 지치다)=疲れた、하루=一日、끝=最後、에서=に、날(나를の略)=私を、웃게=笑うように、한=した、유일( 唯一)한=唯一の、사람=人


힘겨운 내 삶의 끝에서 날 반겨준 단 한 사람

訳: 苦しかった自分の人生の最後に、自分を迎え入れてくれたたった一人の人

解説: 함겨운(原型: 힘겹다)=苦しい、내=私の、삶=人生、반겨준(原型: 반겨주다)=喜んで迎えてくれた、단(單)=たった

 

다시 하루를 시작해 너의 예쁜 미소 떠올려

訳: もう一度一日を始めよう 君の綺麗な笑顔が浮かぶよ

解説: 다시=もう一度、시작(始作)해(原型: 시작하다)=始める、너=君、예쁜(原型: 예쁘다)=綺麗な、미소(微笑)=笑顔、떠올려(原型: 떠올리다)=思い出すよ


난 누구보다 행복해 너만 내곁에 있으면

訳: 俺は誰よりも幸せだよ 君の隣にいられるだけで

解説: 난(나는の略)=私は、누구=誰、보다=より、행복(幸福)해(原型: 행복하다)=幸せだ、만=だけ、곁=そば、있으면=いれば

 

저 하늘에 I promise you 내 모든 걸 너에게 줄게

訳: あの空に I promise you 俺のすべてを君にあげるよ

解説: 저=あの、하늘=空、모든=すべての、걸(것을の略)=ものを、에게=に、줄게=あげるよ

 

세상에 소리질러 I love you 널 사랑한다고

訳: 世界に声を上げるよ I love you 君を愛してると


나의 여자가 되어달라고

訳: 俺の女になってくれと

 

눈부셔 always you are my star

訳: 眩しいよ always you are my star

 

내가 널 지켜줄게

訳: 俺が君を守ってあげるよ

 

I can always be waiting for you

 

왜 이제서야 온거니 온 세상을 가진 것 같아

訳: なぜ今になってようやく来てくれたの まるで世界のすべてを手に入れたようだよ

解説: 왜=なぜ、이제서야=今になって、온거니=来たのかい、온=すべての、을=가진(原型: 가지다)=持つ、-ㄴ 것 같아=〜したみたいだ

 

고마워 나만의 천사 처음처럼 널 사랑해

訳: ありがとう 自分だけの天使 初めてのように君を愛してるよ

解説: 고마워(原型: 고맙다)=ありがとう、천사(天使)=天使、처음=初めて、처럼=のように

 

저 하늘에 I promise you 너의 모든 걸 갖고 싶어

訳:あの空に I promise you 君のすべてを手に入れたいよ 

解説: 싶어(原型: 싶다)=〜(し)たい

 

세상에 소리 질러 I love you 널 사랑한다고

訳: 世界に声を上げるよ I love you 君を愛してると

 

나의 여자가 되어달라고

訳: 俺の女になってくれと

 

눈부셔 always you are my star

訳: 眩しいよ always you are my star


내가 널 지켜줄게

訳: 俺が君を守ってあげるよ


I can always be waiting for you

 

우리 하나만 약속해 하늘을 걸고 맹세해

訳: 俺たち一つだけ約束するよ 天にかけて誓うよ

解説: 우리=私たち、하나=一つ、약속(約束)해(原型: 약속하다)=約束するよ、하늘을 걸고(原型: 하늘을 걸다)=天にかけて、맹세해(原型: 맹세하다)=誓うよ


태양이 불타 없어질 그날 까지 널 사랑해 oh my love

訳: 太陽が燃えてなくなるその日まで君を愛してる oh my love

解説: 태양(太陽)=太陽、이=が、불타(原型: 불타다)=燃えて、없어질(原型: 없어지다)=なくなる、그=その、날=日、까지=まで

 

기도해 날 허락해주길 너의 남자로 날 받아주길

訳: 願ってるよ 自分を受け入れてくれることを 君の男として俺を受け入れてくれることを

解説: 기도(祈禱)해(原型: 기도하다)=願うよ、허락(許諾)해(原型: 허락하다)=受け入れて、주길(주기를の略)=くれることを、남자(男子)=男、로=に、받아(原型: 받다)=受けて

 

약속해 죽는 날까지 내 마음 변치 않아

訳: 約束するよ 四ぬ日まで 俺の心は変わらないよ

解説: 죽는(原型: 죽다)=四ぬ、마음=心、변(變)치 않아(변(變)하지 않아の略)=変わらないよ


I can always be waiting for you

 

Baby I'll be forever with you

 

영원히 너만을 사랑해

訳: 永遠に君だけを愛してる

解説: 영원(永遠)히=永遠に

ばんばんざい 宵花火(よいはなび) 歌詞

ばんざいで手をふる君のもとへ

走り出した縁日の小道

夕立が過ぎた後の匂い 賑わい出した人の声と

遠くで聞こえる祭ばやし

 

このままどっか遠く 消えてしまいたいな

君がいた夏を思い出したんだ

懐かしい さみしい 苦しくて会いたい

もう叶わない

 

あの宵花火(よいはなび) 消える頃には

君のことを忘れられるのかな

まだ宵花火 消えないで 心がまだ

君のことを叫んでいる

 

綿菓子のように口で溶けて りんご飴のように色を残した

顔を伝う汗が季節を まぶたの裏側の時間を

忘れさせるように 張り付くのです

 

あのままどっか遠く 消えてしまいたかったな

君のいる夏のままで ああなんで

懐かしい さみしい 悲しくて温かい

もう 触れられない

 

あの宵花火 消える頃には

君のことを忘れられるのかな

まだ宵花火 消えないで 心がまだ

君のことを叫んでいる

 

心はずっと真夜中だ 始まりは線香花火だ

最初は小さな光で気にもとめなかった

気づけば夜を埋め尽くす

宵花火溢れたんだ

君のことが 君のことが

 

あの宵花火

 

あの宵花火 消える頃には

君のことを忘れられるのかな

まだ宵花火 消えないで 心はまだ

君がそこにいると思ってる

 

首掛けイヤホン JVC NAGARAKU SP-A10BTのレビューをしてみた!


皆さん、こんにちは、こんばんは、おはようございます。
今回はJVC NAGARAKU "SP-A10BT" を買ってからだいぶ時間が経ったのでこれから同じ製品を買おうかと思っている人に向けてレビューをしていこうと思います。
まず、総評としては普通に使える製品です。
ただ、首掛けというのもあり、折れそうで怖いです。常に丁寧に扱っているので折れたということはありませんが、ちょっとだけ負荷をかけるとそれなりに湾曲します。
そして、首掛け式ということですが、実際にはずっとデスクに置いといて、めちゃめちゃ普通のスピーカーとして使っています。むしろ、首にかけるよりも常に机に置いてるほうが首にかけるという手間がないし、楽なんですよね。
難点といえば、上でも言ったように左右を繋いでる部分が柔らかく簡単に湾曲してしまい、怖く感じるくらいで、それ以外にはこれと言ったデメリットはありません。
これからはそれぞれの評価を個別にしていきます。

機能 評価
音質 普段音楽を聞かないため、詳しくはないが、普通くらいの音質だと思う
バッテリー持ち めっちゃ持つわけじゃないけど、それなりに持つ
初回のBluetooth接続 平均的なペアリング手順だった。ペアリングにかかる時間も短かった。
ペアリング済みのBluetooth接続 ちょっと戸惑うがそもそもBluetooth製品って接続に戸惑うよね。だから特別問題でもないと思う。一度イヤホンの電源をオフにしてから再びオンにすればちゃんと接続できる。

"SP-A10BT"の機能の詳細

個別の画像

再生・停止ボタン
電源オン・オフスイッチ
通話ボタン
音量スイッチ
蓋を閉じたときの充電端子

専用のUSBで充電して使うタイプです。

蓋を開けたときの充電端子

首掛けイヤホンとしても十分にちゃんと使えるし、一家に一台持っておくのも悪くないかと思います。結論としてはちゃんとした製品です。それではここまで。